What does the phrase “Save for a rainy day” actually mean? In the short story below, for Lila, the answer begins during one evening at home, holding a jar in her hands and the rain falling steadily outside.
If you enjoy this, you might be interested in:
Make Hay While The Sun Shines
In Like a Lion, Out Like a Lamb
It’s early evening, and the sound of rain pattered steadily against the windows. Lila is sitting on the sofa, carefully holding a jar in her hands. She turned it around carefully, watching the lightbulb from the lamp glimmering through the glass.
Beside her, her Aunt May is doing some knitting, the needles clicking softly.
Lila sighed. “I’ve heard people saying you should ‘save for a rainy day.’ But that doesn’t make sense to me. We already have a rainy day today. And I just can’t understand how coins or money would stop me from getting wet.”
Aunt May paused her knitting momentarily, smiling gently. “You’re right. Money can’t control the weather. That phrase is what’s known as an idiom, one name for such fanciful phrases. It simply means saving something for whenever life may get harder for us, not just when it rains.”
Lila frowned, running her finger over the lid of and around the jar. “So it’s nothing to do with rain at all?”
“No,” Aunt May replied. “Why not think of it like this. Imagine you had jars full of sunlight you collected on bright sunny days. Then, when it was dark or rainy, like it is now, you could open a jar and fill your room with light. That’s what the idiom means. It can refer to putting something aside when things are good, so you’re ready when things get tough.”
Lila brightened a little. “Ah, you mean, like the jar I’m holding now. If this had real sunshine inside, I could open it tonight and the room would glow, in spite of the rain outside.”
“Exactly,” Aunt May nodded. “That’s the idea. People save money, or food, or even energy, in the same way. Then whenever there is a ‘rainy day’, like an unexpected bill, or feeling too tired to cook, there’s already something stored to help.”
Lila sat still, thinking deeply. “So if I keep my favourite sweets in a tin, and don’t eat them all at once, I’m saving for a rainy day?”
Aunt May chuckled. “Yes, that’s a great example.”
Lila, satisfied, hugged the jar to her chest. “Alright then. I think I’ll save this jar, just in case. For my very own rainy day.”
And as the rain continued to fall outside, the living room felt a little warmer, and all because Lila had found her own way to understand the true meaning of saving.